I have received several emails from readers to inform me about one webisode from NBC's The Office.
In the video, Andy Bernard made an announcement that claimed his tattoo is "nard dog".
Although it is not exactly "nard dog", "n 狗" (n dog) is close enough.
You know, all things considered, that's not bad, for American culture standards. :)
ReplyDelete@Rikoshi,
ReplyDeleteThe show is originally British... :)
Alan
Did they use a ball-point pen or something? Reminds me of those ship anchors I drew on my shoulder with blue ball-point pens (old school sailor tattoo, yo-ho-ho)
ReplyDeleten狗? Half Roman-half Chinese tattoo. Chinese actually has those 2-script words, the notable example being Karaoke=卡拉OK
@Alan: I wonder if it's the American version or British version? A little off the topic, but personally I'm not a great fan of American versions of British shows, I think the original British ones are better. For example Coupling was one such show. Here in Turkey, a channel shows American version of "The Office". When I first saw that, I had said: "This story would be better if it was done by the British" and then I heard it was originally a British show!
PS: No offence for those who like American versions better, it was just MHO
@Alan:
ReplyDeleteNo, Rikoshi is right... It's an American remake of a British sitcom. So sure, the original was British. But the scene in question, and especially the "nard dog," is American.
I also liked the original British version much better. I can't tolerate Steve Carrell.
ReplyDeleteIt's definitely an American show. "Nard dog" makes no sense to this Brit! What does it even mean? heck, forget translating the tattoos on here, sometimes I need a translator for the American!
ReplyDeleteFYI, there is now commentary up on this webisode here: http://www.nbc.com/The_Office/video/webisodes/blackmail/#vid=1108892/fet=com
ReplyDeleteActor Creed Bratton (who plays... Creed Bratton) says "We actually lobbied for a better [tattoo]... Oscar [Nunez, actor] said, 'That's not a very good tattoo.'"
And for those who don't get "nard dog," the character's name is Andy Barnard, so it's just supposed to be (self-imposed) nickname. It doesn't mean anything.