skip to main
|
skip to sidebar
Thursday, October 9, 2008
Sharing the Misfortune
http://www.bmezine.com/tattoo/A81006/high/n77m-my-chinese-tatto.jpg
有
難
同
當
is a Chinese idiom means "to share the misfortune together". If this was picked from a tattoo template book, I am sure there are many sharing this misfortune.
2 comments:
Dangy
October 19, 2008 at 9:15 PM
I suppose the character 難 was too "difficult"...
Reply
Delete
Replies
Reply
Anonymous
November 21, 2009 at 3:05 PM
nice one Dangy
, nice one. :)
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
Newer Post
Older Post
Home
View mobile version
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
About Me
tian
more wow than shamwow
View my complete profile
Blog Archive
►
2022
(2)
►
November 2022
(1)
►
May 2022
(1)
►
2021
(1)
►
July 2021
(1)
►
2019
(3)
►
July 2019
(2)
►
January 2019
(1)
►
2018
(4)
►
August 2018
(1)
►
July 2018
(1)
►
February 2018
(1)
►
January 2018
(1)
►
2017
(6)
►
November 2017
(1)
►
August 2017
(1)
►
June 2017
(1)
►
February 2017
(2)
►
January 2017
(1)
►
2016
(12)
►
October 2016
(1)
►
September 2016
(1)
►
August 2016
(1)
►
July 2016
(3)
►
April 2016
(3)
►
January 2016
(3)
►
2015
(19)
►
October 2015
(1)
►
August 2015
(6)
►
July 2015
(7)
►
May 2015
(2)
►
January 2015
(3)
►
2014
(17)
►
November 2014
(1)
►
September 2014
(1)
►
August 2014
(1)
►
July 2014
(5)
►
June 2014
(5)
►
April 2014
(2)
►
February 2014
(1)
►
January 2014
(1)
►
2013
(32)
►
December 2013
(2)
►
August 2013
(14)
►
July 2013
(5)
►
June 2013
(1)
►
May 2013
(3)
►
April 2013
(1)
►
March 2013
(1)
►
February 2013
(1)
►
January 2013
(4)
►
2012
(15)
►
December 2012
(3)
►
November 2012
(2)
►
September 2012
(1)
►
August 2012
(2)
►
July 2012
(1)
►
June 2012
(2)
►
May 2012
(1)
►
April 2012
(2)
►
March 2012
(1)
►
2011
(28)
►
December 2011
(2)
►
November 2011
(2)
►
October 2011
(4)
►
August 2011
(2)
►
July 2011
(1)
►
June 2011
(1)
►
May 2011
(3)
►
April 2011
(4)
►
March 2011
(1)
►
February 2011
(5)
►
January 2011
(3)
►
2010
(66)
►
December 2010
(5)
►
November 2010
(3)
►
October 2010
(3)
►
September 2010
(6)
►
August 2010
(21)
►
July 2010
(6)
►
June 2010
(5)
►
May 2010
(7)
►
April 2010
(8)
►
March 2010
(1)
►
February 2010
(1)
►
2009
(47)
►
December 2009
(3)
►
November 2009
(3)
►
October 2009
(2)
►
September 2009
(3)
►
August 2009
(2)
►
July 2009
(3)
►
June 2009
(4)
►
May 2009
(5)
►
April 2009
(6)
►
March 2009
(5)
►
February 2009
(9)
►
January 2009
(2)
▼
2008
(44)
►
December 2008
(4)
►
November 2008
(6)
▼
October 2008
(7)
"Wendy"
Enola's Tattoo in Waterworld
Nov 2008 Wired - Lost, in Translation
Dad 9.15.94
Scary Spice, tell me what you want?
Sharing the Misfortune
BBC: The Kremlin Digger
►
September 2008
(2)
►
August 2008
(2)
►
July 2008
(3)
►
June 2008
(2)
►
May 2008
(1)
►
April 2008
(4)
►
March 2008
(7)
►
February 2008
(3)
►
January 2008
(3)
►
2007
(35)
►
December 2007
(3)
►
November 2007
(3)
►
October 2007
(1)
►
September 2007
(2)
►
August 2007
(4)
►
July 2007
(3)
►
June 2007
(4)
►
May 2007
(7)
►
April 2007
(1)
►
March 2007
(2)
►
February 2007
(4)
►
January 2007
(1)
►
2006
(108)
►
December 2006
(3)
►
November 2006
(3)
►
October 2006
(4)
►
September 2006
(8)
►
August 2006
(9)
►
July 2006
(11)
►
June 2006
(8)
►
May 2006
(10)
►
April 2006
(19)
►
March 2006
(14)
►
February 2006
(9)
►
January 2006
(10)
►
2005
(174)
►
December 2005
(7)
►
November 2005
(15)
►
October 2005
(22)
►
September 2005
(21)
►
August 2005
(9)
►
July 2005
(11)
►
June 2005
(14)
►
May 2005
(15)
►
April 2005
(20)
►
March 2005
(20)
►
February 2005
(11)
►
January 2005
(9)
►
2004
(39)
►
December 2004
(11)
►
November 2004
(6)
►
October 2004
(20)
►
September 2004
(2)
I suppose the character 難 was too "difficult"...
ReplyDeletenice one Dangy
ReplyDelete, nice one. :)