Thursday, February 20, 2014

from: Ashley O.
to: tiangotlost@gmail.com
date: Sun, Feb 16, 2014 at 2:40 PM
subject: Help with tat to translation


Hi would you be able to translate the tat to on pic attached? Your help is greatly appreciated.
Thank you
Ashley
















殺生成(神?),

kill/killing to become god-like?

1 comment:

  1. I think it is 殺生成仁 which is a typo from 殺身成仁.
    殺身成仁 means someone sacrifice life for high purpose/ideal.

    ReplyDelete