to: Tian
date: Sat, Jul 9, 2016 at 8:34 PM
subject: Re: Help
Hello friend a wonder if you could tell me the meaning of this tattoo its my moms name her name is yolanda????
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQ-hGHhiBg2dJyP36wYGFTnvbesF6rEXMQ3DQoMYiv_asZtYYAaRrXqgzCr0BuuWIG5RlfAw631a5HlwanGe0c3uGgIj3dTrwBPbOxZi8KVtqGdjTiTZ1_c7mWwXGUQU_E5DyNAsmnJ4pL/s400/20160709_231310.jpg)
subject: Re: Help
Hello friend a wonder if you could tell me the meaning of this tattoo its my moms name her name is yolanda????
![](https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEjQ-hGHhiBg2dJyP36wYGFTnvbesF6rEXMQ3DQoMYiv_asZtYYAaRrXqgzCr0BuuWIG5RlfAw631a5HlwanGe0c3uGgIj3dTrwBPbOxZi8KVtqGdjTiTZ1_c7mWwXGUQU_E5DyNAsmnJ4pL/s400/20160709_231310.jpg)
Well, in Japanese you CAN read those characters as Yolanda actually... I wouldn't use those though.
ReplyDeleteYo-Ran-Da is a viable reading as a name but foreign names should be in katakana, not kanji!
ReplyDeleteヨランダ would be right, then.
I think I like it better as "rice field of excess discord", though.
It is ateji for yolanda in Japanese.
ReplyDelete余=>yo
乱=>ran
田=>da